Кто из дизайнеров вас вдохновляет?
Тори:
Мне нравятся многие, но я считаюИва Сен-
Лорана одним из лучших.
Опишите свой собственный стиль.
Тори:
Мой стиль в одежде – эклектика. Это микст
женственного образа и девочки-сорванца, классики
и современности. Я люблю сочетать неожиданные
цвета и контрастирующие принты.
Помог ли вашему бизнесу опытработы с та-
кими именитыми дизайнерами, как РальфЛо-
рен, Вера Вонг илиНарцисо Родригес?
Тори:
Я работаю в индустрии моды более 15 лет.
И прежде чем создать марку Tory Burch, я изучала
как работает маркетинг, брендинг и сторителлинг
в Ralph Lauren. C Верой Вонг я увидела, как малень-
кая компания с одной линией может вырасти в не-
что большее. Нарцисо научил меня тонкому дизай-
нерскому мастерству. Думаю, я впитала все полезное
из каждой компании, где работала. И это, несомнен-
но, помогает мне в управлении бизнесом.
Что является эстетической ценностью для
Tory Burch?
Тори:
В наших коллекциях мы сочетаемнесколько раз-
ных концепций. Итак создается новая идея. Как имой
индивидуальный стиль, бренд выдержан в классиче-
ском, современном, изысканном и богемном духе.
Как проходиткреативный процесс в сту-
дии Tory Burch?
На русских женщи-
нах отлично смотрятся
черные пальто, декори-
рованные стриженым
мехом. Они дополняют
образ и придают ин-
дивидуальности и ха-
рактера. Ко всему про-
чему, в таком наряде не
страшны даже самые
суровые морозы!
«
Мои родители – прекрасный источник
вдохновения. Я часто рассматриваю
их старые фотографии, когда они
путешествовали в Марокко, Италию
и Грецию. Они самая стильная пара!
»
Ваша осенне-зимняя коллекция просто ши-
карна! Вы явно извлекли все эти краски и на-
строения из запасников Гюстава Климта
и Рене Лалика.
Тори:
Просто я очень часто заходила в свою лю-
бимую Новую галерею в Нью-Йорке. Это музей
немецкого и австрийского искусства начала XX
столетия. И конечно же, я не могла не задержаться
перед кистью Гюстава Климта и уверенных жен-
щин на его полотнах. Его цвета и текстуры – пре-
красный мотив для коллекции. Также я просма-
тривала работы Рене Лалика. Поэтому в коллекции
присутствует дух романтизма, но с намеком на сво-
боду, простоту и плавность линий.
Какие знаковые вещи выможете отметить?
Тори:
Скарабеи, жуки и стрекозы всегда в боль-
шом тренде. Мы создали графические принты
с их изображениями на блузках, футболках и сум-
ках, использовали их как декоративные узоры
на свитерах и шелковых юбках. Эти мотивы также
присутствуют в аксессуарах – появляются на ку-
лонах и ожерельях.
Тори:
Процесс начинается
с вдохновения. С походов
по галереям искусств, про-
смотров мировой киноклас-
сики, наслаждения хорошей
музыкой, путешествиями,
винтажными фотографиями
моих родителей. Это все мои
отправные точки... Истоки.
Как повлияли на вас ро-
дители?
Тори:
Мои родители – пре-
красный источник вдохнове-
ния. Моя команда дизайнеров
и я часто разглядываемих ста-
рые снимки 1960-х и 1970-х
годов, периода их путеше-
ствий вМарокко, Италию
и Грецию. Они самая стиль-
ная пара, которую я знаю.
Персона
/ 99
МОДА & АКСЕССУАРЫ
/ НОЯБРЬ - ДЕКАБРЬ 2013